“呵呵”怎么翻译?外交部官方教学来了

sw

在31日的外交部例行记者会上,发言人华春莹在回应“美对华极限施压言论”时表示,中美经贸磋商一年多以来,是谁在出尔反尔、言而无信、反复无常,大家有目共睹。

对于相关的报道和推特,“我只想‘呵呵’两声。”华春莹说。

网友们在为华姐的回应点赞同时,也开始好奇“呵呵”应该怎么翻译。“一定要译出‘呵呵’的含义和精髓。”有网友表示。

今天,外交部给出了标准答案。

8月1日,外交部发言人办公室官方微信发布了7月31日外交部例行记者会的双语全文,其中将“呵呵”译为了“Howinteresting”。

除了“呵呵”,华春莹昨天的回应亮点多多,有网友注意到了“自己生病,别人吃药没用”这个形象的说法。

外交部同样给出了答案~

您觉得译出精髓了吗?

文章版权声明:除非注明,否则均为虚境探索者原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

上一个 回合制RPG游戏推荐 不容错过的经典大作

下一个 两只企鹅在游戏里秀恩爱的下场是什么?